Mehrsprachiges Desktop-Publishing
Möglicherweise benötigen Sie Übersetzungen von Broschüren, technischen Handbüchern oder Flyern, die in einem DTP-Paket wie InDesign, Quark oder Illustrator erstellt wurden
Durch die Übersetzung können sich Länge und optische Wirkung Ihres Texts ändern, doch muss das fertige Design genauso gut aussehen wie das Original. Da qualifizierte Grafikdesigner mit den Comtec-Übersetzern zusammenarbeiten, können wir Einheitlichkeit bei Design und Präsentation all Ihrer mehrsprachigen Materialien gewährleisten, wodurch eine klare Unternehmens- und Funktionsidentität gewahrt bleiben.
Unsere speziellen DTP- und Designteams arbeiten mit einer Vielzahl von PC- und Mac-Paketen und passen Layout, Grafiken sowie Bannergrößen so an, dass der Look des Originaldokuments erhalten bleibt. Wir können außerdem mit verschiedenen Zeichensätzen arbeiten, wie Urdu, Russisch, Chinesisch, Japanisch und Arabisch.
Klicken Sie hier für weitere Informationen zu Comtecs Übersetzungsdiensten im Bereich Marketing
|