Lokalisierung von Spielen

In den letzten Jahrzehnten ist die Gaming-Branche enorm gewachsen: Online-, mobile und Konsolenspiele begeistern immer mehr Fans rund um den Globus. 2018 erreichte der globale Markt für Videospiele die Marke von 123,3 Mrd. € – das entspricht einem Zuwachs von 13,3 % gegenüber 2017.

Angesichts von 2,2 Milliarden Gamern weltweit ist es kein Wunder, dass die Nachfrage nach der Übersetzung und Lokalisierung von Spielen ebenfalls steigt, um Spielebegeisterten ein lokalisiertes Gaming-Erlebnis zu bieten, bei dem die Inhalte übersetzt und an die jeweiligen kulturellen Gegebenheiten angepasst sind.

Comtec unterstützt Spieleentwickler und deren Übersetzungs- und Lokalisierungsanforderungen in einer Vielzahl von Formaten und Genres. Wir stellen unser Übersetzungsteam sorgfältig zusammen und achten dabei nicht nur auf die Sprachkenntnisse der Linguisten – ihre branchenspezifische Erfahrung und eine Leidenschaft für Gaming sind mindestens genau so wichtig. Das gewährleistet, dass der übersetzte Inhalt dann nicht nur flüssig und idiomatisch, sondern auch an die Gaming-Kultur und -Community der Zielgruppe angepasst ist.

Bei der Lokalisierung von Spielen muss man sehr vielseitige Projekte abwickeln können. Schließlich geht es darum, Fachübersetzung, Kreativübersetzung und UX-Elemente zu kombinieren, damit die Spieler am Ende ein ansprechendes und immersives Gaming-Erlebnis genießen können. Comtec bietet einen umfassenden Gaming-Lokalisierungsservice, mit dem Spieleentwickler ihre Produkte effektiv auf globalen Märkten herausbringen können.

Unser Gaming-Lokalisierungsteam:

  • Besteht aus muttersprachlichen Linguisten mit branchenspezifischen Kenntnissen und echter Gaming-Leidenschaft
  • Versteht die Gaming-Community und -Kultur in den jeweiligen Zielländern sowie die regionalen kulturellen Vorlieben
  • Übersetzt und lokalisiert alle Aspekte von Spielen, einschließlich Videospiele-Skripte, Grafiklokalisierung, mehrsprachige Sprecherservices, Lippensynchronisation und Untertitelung, Lokalisierung von Benutzeroberflächen und sprachspezifisches Spielen
  • Kann lokalisierte Spiele auf unterschiedlichen Plattformen, wie online sowie auf Mobilgeräten oder Konsolen, testen
  • Wickelt Übersetzungen in den unterschiedlichsten Softwareanwendungen ab
  • Nutzt Translation Memorys, um den Übersetzungsprozess zu beschleunigen und Kosten zu senken
  • Arbeitet in über 200 Sprachen

Vielleicht interessieren Sie sich auch für unsere Marketingübersetzungsservices, die Ihnen helfen, mit Ihren Spieleplattformen neue Spieler auf neuen Märkten zu erreichen. Sehen Sie sich auch unsere technischen Übersetzungsdienstleistungen an, die die Übersetzung und Lokalisierung von Handbüchern und Leitfäden bis hin zu Geschäftsbedingungen und EULA-Informationen abdecken.

Marketingübersetzungen

Technische Übersetzungen

Qualitätssicherung

  • Hier geht es los!

  • Wenn Sie ein Angebot für ein bestimmtes Dokument bzw. bestimmte Dokumente benötigen, hängen Sie sie bitte hier an.
    Ziehe Dateien hier her oder
  • Dieses Feld dient zur Validierung und sollte nicht verändert werden.

Nachvollziehbare Preisbildung

Arbeiten nach engen Zeitvorgaben

Über 30 Jahre Übersetzungserfahrung

Nach ISO 9001:2015 zertifiziert

Über 3000 Linguisten in unserem Netzwerk

Über 200 Sprachen im Angebot

Wachstumsstarke Unternehmen vertrauen Comtec

 

Unsere Kunden lieben uns. Aber überzeugen Sie sich selbst.

 

Lewis Hopkins

UKi Media & Events

Lewis Hopkins

Dan Scholes

Sponge UK

Dan Scholes

sponge-150x53

sponge-150x53

Uschi Balzer

Domino

Uschi Balzer

domino-150x53

domino-quote

Simon Sheridan

Geotech

Simon Sheridan

Geotech geotech-quote

Monica Chauhan

Impact Innovation

Monica Chauhan

Impact Innovation impact-quote

Gemma Cutting

PromoVeritas

Gemma Cutting

promoveritas-quote

Trevor Knowles

Integral Powertrain

Trevor Knowles

integral-powertrain-quote

Simon Fletcher

Apteco

Simon Fletcher

Apteco logo apteco-quote

MSL Solicitors

MSL Solicitors

LOURDES QUERIDO

ISO 17100
European Union of Associations of Translation Companies
Association of Translation Companies
NQA ISO 9001:2015
Cyber Essentials

Benötigen Sie eine Übersetzung?